中新网重庆7月20日电 (马佳欣)“侨界青年应当凭借自身的跨文化优势,打破交流壁垒,构建情感共鸣,做好中外文化交流的‘摆渡人’。”20日,全球华裔新生代联盟副会长、四川省侨联青年委员会执行会长王钦甲接受中新网记者专访时称。
“‘摆渡’的精髓,在于既守得住文化的根,又架得起沟通的桥。”王钦甲说。侨界青年的独特优势,在于深谙中外文化的“语言密码”,既有传统文化底蕴,也能理解海外受众对真实中国的好奇与期待,具备独特的桥梁纽带优势。
王钦甲的实践印证了这一点。这位来自羌族、拥有海外视野的侨界青年,出品并担任编剧的纪录片《云朵之上》,通过华裔青年和欧美环保、自然视角解读“人与自然共生”,斩获英国TVE全球可持续发展电影奖评审团特别奖,也让海外观众更加深入地了解了中国多元和谐的民族文化。
“中华文明一直以开放姿态与世界对话,得益于‘和而不同’的包容与智慧,用最科技范儿的方式,讲最传统的故事,可以让中国故事‘入耳更入心’。”王钦甲举例,用VR技术还原敦煌莫高窟、乐山大佛,海外观众戴上设备就能“穿越”千年,身临其境感受文化魅力;靠区块链给东西方艺术品认证,配上多语种解析,做成文化数字资产,为传统文化传播开新路。“技术不是目的,而是让文化‘可感、可触、可共鸣’的手段。”
“最好的文化交流,是像朋友一样聊天。”在王钦甲看来,侨界青年要做的正是搭建这样的“聊天桌”。比如,在海外社区办一场茶道体验,让茶香里飘着陆羽《茶经》的意境;组织一次书法工作坊,让外国青年在笔墨间读懂“四海之内皆兄弟”的胸怀。
“五千年文明的长河里,从来不乏‘摆渡人’的身影。以前有张骞的驼队、郑和的船队,如今换成了我们的脚步与屏幕。”王钦甲说,侨界青年的“摆渡”之路,既要带着中华文化的自信出发,也要怀着尊重与好奇倾听世界,最终让“各美其美”的故事在“美美与共”的互动中流淌。(完)
1982nian,nanchangfeijishejiyanjiusuozhaodaonanhangfeijishejizhuanyejiaoshouweizhiyihetongshiqianzhisheng,qingtamenxiezhukaizhanqiang-5dingshougongzuo——qiang-5danshengyu20shiji50niandaimoqi,shizhongguodiyizhongqiangjiji;suowei“dingshou”,jiushiquedingfeijideshiyongshouming。1(1)9(9)8(8)2(2)年(nian),(,)南(nan)昌(chang)飞(fei)机(ji)设(she)计(ji)研(yan)究(jiu)所(suo)找(zhao)到(dao)南(nan)航(hang)飞(fei)机(ji)设(she)计(ji)专(zhuan)业(ye)教(jiao)授(shou)魏(wei)志(zhi)毅(yi)和(he)同(tong)事(shi)钱(qian)智(zhi)声(sheng),(,)请(qing)他(ta)们(men)协(xie)助(zhu)开(kai)展(zhan)强(qiang)-(-)5(5)定(ding)寿(shou)工(gong)作(zuo)—(—)—(—)强(qiang)-(-)5(5)诞(dan)生(sheng)于(yu)2(2)0世(shi)纪(ji)5(5)0年(nian)代(dai)末(mo)期(qi),(,)是(shi)中(zhong)国(guo)第(di)一(yi)种(zhong)强(qiang)击(ji)机(ji);(;)所(suo)谓(wei)“(“)定(ding)寿(shou)”(”),(,)就(jiu)是(shi)确(que)定(ding)飞(fei)机(ji)的(de)使(shi)用(yong)寿(shou)命(ming)。(。)
梦中的那片海开播收视率
[环球时报-环球网报道 记者郭媛丹]在5月30日举行的中国外交部例行记者会上,有记者提问称,五角大楼表示,中方正式拒绝了美国提出的两国防长在新加坡香格里拉对话会上会面的请求,请问中国外交部有何回应?对此,外交部发言人毛宁回应称,当前中美两军对话面临困难的原因,美方是清楚的,美方应当切实尊重中国的主权安全和利益关切,立即纠正错误做法,展现诚意,为中美两军对话沟通创造必要的氛围和条件。